Kliknij tutaj --> 🐪 napisz zdania po angielsku co powiesz o kolegach

Jeśli ma być krótko polecam poprzednią odpowiedź ;) Niestety w niektóre miejsca (imię, wzrost, wiek itd.) musisz wpisać własne informacje, ponieważ ja wielu rzeczy o twoim przyjacielu nie wiem. Dam ci tylko przykład. My best friend is Marta. She is 11 years old. Marta is from Tarnów. We go/we don't go to the same class. Napisz przepis na wybrane danie, twórz proste zrozumiałe zdania (po angielsku) Opisz co znajduje się przy drodze przy której chciała byś chciał byś mieszkać 4) Co powiesz w każdej z poniższych sytuacji? Napisz zdania, używając czasu present simple lub present continuous oraz zwrotów podanych w nawiasach. 1 Tłumaczysz koledze, dlaczego ostatnio nie masz czasu na wspólne wypady do kina. Napisz e do przyjaciela przyjaciółki, prosze o szybką odpowiedz, po angielsku przedstaw się, opowiedz o swoich zainteresowaniach, zaproponuj przyjście podczas wakacji. Pamiętajmy także o właściwym pozdrowieniu na końcu. Stosuj rozważnie cc pamiętaj, że adresy odbiorców cc będą widoczne dla wszystkich, to the uk i went by. W krótce przyjdzie moment, kiedy zechcesz wysłać SMS-a, napisać maila lub podanie o przyjęcie na zagraniczną uczelnię. Zadasz sobie wówczas pytanie, jak pisać po angielsku. Dlatego z ebraliśmy dla Ciebie wskazówki, na co zwracać szczególną uwagę. Mają one charakter praktyczny i uniwersalny, bo odnoszą się do wszystkich Site De Rencontre Pour Physique Difficile. Napisz zdania po agielsku. Co powiesz: 1 o kolegach którzy są w drodze na miejsce spotkania? 2 częstując kogoś śniadaniem? 3 o czymś co wygląda smacznie? 4 gdy ciekawi cię, co to za hałas? Opis osoby po angielsku to podstawa przy nauce języka angielskiego. Możemy opisać siebie, a także inną osobę – na przykład możemy opisać przyjaciela. Opisując osobę po angielsku będziemy brać pod uwagę wygląd zewnętrzny (external appearance), kształt twarzy (face shape), kolor oczu (eye color), cechy charakterystyczne (distinctive features), charakter (personality), nawyki (habits), rodzinę (family), pracę (work). Jak opisać osobę po angielsku? Już wyjaśniamy!Opis osoby po angielsku: wygląd zewnętrznyPierwsza rzecz, którą widzimy, gdy kogoś poznajemy to wygląd zewnętrzny. By opisać osobę po wyglądzie możemy użyć wiele przymiotników. Oto niektóre z – uroczaattractive – atrakcyjnybeautiful – pięknycute – uroczafeminine – kobiecagood-looking – urodziwa, przystojnygorgeous – prześlicznyhandsome – przystojnymuscular – umięśnionyplain – zwyczajnypretty – ładnastunning – oszałamiającaugly – brzydkito be left-handed – być leworęcznymto be right-handed – być praworęcznymto have a beard – mieć brodęto have a birthmark – mieć znamięto have a goatee – mieć kozią bródkęto have a hairless chest – mieć nieowłosioną klatkę piersiowąto have a hairy chest – mieć owłosioną klatkę piersiowąto have a high forehead – mieć wysokie czołoto have a mole – mieć pieprzykto have a moustache – mieć wąsyto have a rash – mieć wysypkęto have a scar – mieć bliznęto have a smooth forehead – mieć gładkie czołoto have a tattoo – mieć tatuażto have a wart – mieć brodawkęto have a wrinkled forehead – mieć zmarszczki na czoleto have bushy eyebrows – mieć krzaczaste brwito have crooked legs – mieć krzywe nogito have dimples – mieć dołki (przy uśmiechu)to have freckles – mieć piegito have hairy ears – mieć owłosione uszyto have hollow cheeks – mieć zapadnięte policzkito have long eyelashes – mieć długie rzęsyto have pierced ears – mieć przekłute uszyto have rosy cheeks – mieć różowe policzkito have white teeth – mieć białe zębyto have wrinkles – mieć zmarszczkito have yellow teeth – mieć żółte zębyto have zits – mieć pryszczeto wear glasses – nosić okularyto wear contact lenses – nosić soczewki kontaktoweOpis osoby po angielsku: budowa ciałaHow much do you weigh? – Ile ważysz?I weigh 110 pounds. – Ważę 110 be athletic – być wysportowanymto be in good shape – być w dobrej formieto be ripped (slang) – mieć widoczne mięśnieto be well-built – dobrze zbudowanyto have a beer belly – mieć mięsień piwnyto have a muscular body – mieć umięśnione ciałoto have a six pack – mieć kaloryfer na brzuchuto have a spare tire – mieć boczkito have a toned body – mieć wymodelowane, umięśnione ciałoto have an average build. – On jest średniej have love handles – mieć boczkiPozytywne określeniachubby – pulchnycurvy – o okrągłych kształtachfull-figured – o pełnych kształtachplump – pulchnyslender – szczupłyslim – szczupłyNegatywne określeniaanorexic – anorektycznyfat – grubylanky – tyczkowatylarge – dużyobese – otyłyskinny – chudythin – chudyto be overweight – mieć nadwagęto be underweight – mieć niedowagęOpis osoby po angielsku: cera i karnacjaa clean-shaven face – gładko ogolona twarzfair skin – jasna karnacjaa flawless complexion – nieskazitelna ceraa pale complexion – blada ceraporcelain skin – porcelanowa skórasilky smooth skin – jedwabiście gładka skóraa smooth face – gładka twarzsun-kissed complexion – skóra muśnięta słońcemto be tanned – być opalonymOpis osoby po angielsku: kształt twarzya heart-shaped face – twarz w kształcie sercaa long face – podłużna twarza round face – okrągła twarzan oval face – owalna twarza square face – kwadratowa twarza thin face – szczupła twarza triangular face – trójkątna twarza wide face – szeroka twarzPrzykładowo, możemy powiedzieć:She has a long face. – Ona ma podłużną has a round face. – On ma okrągłą osoby po angielsku: włosyKolor włosówauburn hair – kasztanowe włosyblack hair – czarne włosyblond hair (AmE) – blond włosyblonde hair (BrE) – blond włosybrown hair – brązowe włosychestnut hair – kasztanowe włosydark hair – ciemne włosyfair hair – jasne włosygolden hair – złote włosyginger hair – rude włosyred hair – czerwone włosywhite hair – białe włosyDługość włosówlong hair – długie włosymedium length hair – średniej długości włosyshort hair – krótkie włosyshoulder-length hair – włosy do ramionRodzaj włosówcurly hair – kręcone włosystraight hair – proste włosywavy hair – kręcone włosyOpisywanie włosówdry hair – suche włosydull hair – zmatowiałe włosyfine hair – cienkie włosyglossy hair – lśniące włosygreasy hair – tłuste włosyshiny hair – lśniące włosythick hair – grube włosytousled hair – rozczochrane włosyunruly hair – niesforne włosyto be bald – być łysymto have a fringe (BrE) – mieć grzywkęto have a perm – mieć trwałąto have a ponytail – mieć kucykto have bangs (AmE) – mieć grzywkęto have dandruff – mieć łupieżto have dreadlocks – mieć dredyto have dyed hair – mieć farbowane włosyKolejność przymiotników (adjective order)ilość (quantity: eight, one, ten)opinia (opinion: pretty, nice, beautiful)rozmiar (size: big, large, small)kształt (shape: square, round, long)wiek (age: young, old)kolor (color: red, white, blue, green)wzór (pattern: striped, checkered)pochodzenie (origin: Polish, Canadian)materiał (material: plastic, cotton)cel użycia (purpose: cooking)He has beautiful, curly, blond więcej o kolejności przymiotników w osoby po angielsku: oczyKolor oczuamber eyes – bursztynowe oczyblue eyes – niebieskie oczybrown eyes – brązowe oczydark eyes – ciemne oczygreen eyes – zielone oczyhazel eyes – orzechowe oczyHe’s a blue-eyed man. – On jest niebieskookim has blue eyes. – On ma niebieskie a green-eyed woman. – Ona jest zielonooką has green eyes. – Ona ma zielone oczualmond-shaped eyes – oczy o migdałowym kształciebloodshot eyes – przekrwione włosyclose-set eyes – blisko rozstawione oczyintelligent eyes – inteligentne oczylifeless eyes – oczy bez wyrazuhollow eyes – zapadnięte oczynarrow eyes – wąskie oczysleepy eyes – zaspane oczysparkling eyes – błyszczące oczytear-filled eyes – oczy wypełnione łzamiwide eyes – szerokie oczywide-set eyes – szeroko rozstawione oczyOpis osoby po angielsku: nosan aristocratic nose – arystokratyczny nosa broken nose – złamany nosa crooked nose – krzywy nosan elegant nose – elegancki nosa flat nose – płaski nosa hooked nose – zakrzywiony nosa large nose – duży nosa long nose – długi nosa narrow nose – wąski nosa pierced nose – wykolczykowany nosa pointed nose – spiczasty nosa prominent nose – rzucający się w oczy nosa red nose – czerwony nosa runny nose – zakatarzony nosa small nose – mały nosa straight nose – prosty nosa stubby nose – przysadzisty nosa swollen nose – spuchnięty nosOpis osoby po angielsku: usta i uśmiechchapped lips – spierzchnięte ustacurved lips – zaokrąglone ustadry lips – suche ustafake lips – sztuczne ustafull lips – pełne ustajuicy lips – soczyste ustapuffy lips – obrzmiałe ustaradiant smile – promienny uśmiechthick lips – grube ustathin lips – cienkie ustaa warm smile – ciepły uśmiechOpis osoby po angielsku: wzrostDo zadania pytania o wzrost wykorzystujemy przymiotnik tall is he? – Ile on ma wzrostu?How tall is she? – Ile ona ma wzrostu?dwarfish – karłowatyextremely tall – bardzo wysoki/aof average height – średniego wzrostuof medium height – średniego wzrostushort – niski/atall – wysoki/avery short – bardzo niski/aOpis osoby po angielsku: charakterWhat’s s/he like? – Jaki on/ona jest?He’s… – On jest… She’s… – Ona jest…an extravert – ekstrawertykan introvert – introwertykambitious – ambitnyarrogant – aroganckibossy – despotycznybrave – odważnycalm – spokojnycareless – niedbałycharismatic – charyzmatycznychildish – dziecinnyclumsy – nieudolnyconceited – zarozumiałyconfident – pewny siebiediligent – pracowitydumb – głupieasy-going – wyluzowanyemotional – emocjonalnyfriendly – sympatycznyfunny – zabawnygenerous – hojnyhelpful – uczynnyhot-headed – w gorącej wodzie kąpanyintelligent – inteligentnyimpolite – niegrzecznyjudgemental – krytycznykind – miły, uprzejmylevel-headed – zrównoważonylazy – leniwynaive – naiwnynasty – paskudnynegative – negatywnynice – miłynosy – wścibskinot too bright – niezbyt błyskotliwymature – dojrzałymean – wrednymodest – skromnymoody – humorzastyold-fashioned – staroświeckiopen-minded – otwartyoutgoing – kontaktowypicky – wybrednypolite – uprzejmypunctual – punktualnyreserved – powściągliwyresourceful – zaradnyrude – nieuprzejmyselfish – samolubnysensible – rozsądnysensitive – wrażliwyserious – poważnyshy – nieśmiałysnobby – snobbistycznysmart – mądryspiteful – złośliwytalented – utalentowanytouchy – drażliwyundependable – niedotrzymujący słowaunstable – niestabilnywell-mannered – ułożonywell-rounded – gruntownie wykształconyzealous – gorliwyWięcej cech charakteru można znaleźć w artykule cechy charakteru po osoby po angielsku: zainteresowaniato be an avid reader – być zagorzałym/ą czytelnikiem/czytelniczkąto be into cars – interesować się samochodamito collect stamps – zbierać znaczkito enjoy doing crossword puzzles – lubić rozwiązywać krzyżówkito enjoy doing sports – lubić uprawiać sportyto read tons of books – czytać tony książekJakie jeszcze możemy mieć hobby? Zajrzyj do artykułu o hobby po osoby po angielsku: nawykiOpisując osobę po angielsku, możemy również wspomnieć o charakterystycznych nawykach danej osoby. Najczęściej zauważamy te złe nawyki, ale istnieją też dobre nawyki. Oto przykłady wyrażeń, których możemy avoid fried food – unikać smażonego jedzeniato be addicted to Facebook – być uzależnionym/ą od Facebookato be late all the time – ciągle się spóźniaćto bite your fingernails – obgryzać paznokcieto crack your knuckles – strzelać kostkamito drink green tea every day – pić zieloną herbatę codziennieto drink too much – pić za dużo alkoholuto drink too much coffee – pić za dużo kawyto eat with your mouth open – jeść z otwartą buziąto exercise every day – ćwiczyć codziennieto pick your nose – dłubać w nosieto read before going to bed – czytać przed snemto tap your fingers – stukać palcami o cośto wash your hands after going to the bathroom – myć ręce po skorzystaniu z toaletyOpis osoby po angielsku: pochodzenie i miejsce zamieszkaniaAdam is from Poland. – Adam jest z is Polish. – Adam jest comes from Poland. – Adam pochodzi z lives in Canada. – Adam mieszka w lives in Toronto. – Adam mieszka w koniecznie do artykuły o narodowościach po osoby po angielsku: pracaDlaczego tak ważna jest praca w naszym życiu? Z kilku powodów. Pierwszym i najbardziej oczywistym powodem jest to, że praca przynosi nam dochód, a bez pieniędzy, trudno cokolwiek zrobić. Po drugie, w pracy spędzamy sporą część dnia. Z tego powodu, opisując osobę po angielsku musimy wspomnieć o do you do? – Czym się zajmujesz?What line of work are you in? – Czym się zajmujesz?Where do you work? – Gdzie pracujesz?What do you do for a living? – Czym się zajmujesz?What type of work do you do? – Jaki rodzaj pracy wykonujesz?What do you do at Nike? – Czym się zajmujesz w firmie Nike?I’m in sales. – Zajmuję się a doctor. – Jestem work at Cushman & Wakefield. – Pracuję dla Cushman & with Ernst & Young. – Pracuję dla Ernst & works long hours. – Adam pracuje bardzo works 40 hours a week. – Adam pracuje 40 godzin is retired. – Adam jest na full-time job – praca na pełen etata part-time job – praca na pół etatua retiree – emerytto be retired – być na emeryturzeto make a lot of money – zarabiać duże pieniądzeChcesz poznać więcej zawodów? Zajrzyj do artykułu zawody po osoby po angielsku: rodzinaAdam has two brothers and one sister. – Adam ma dwóch braci i jedną parents are teachers. – Adama rodzice są has a twin brother. – Adam ma brata is an only child. – Adam jest was named after his grandfather. – Adama nazwano po słownictwa na ten temat znajdziesz w artykule rodzina po angielsku. Natomiast przykładowe opisy rodziny znajdziesz w artykule opis rodziny po osoby po angielsku: wiekNie zawsze wypada zapytać kogoś o wiek. Niemniej jednak, warto wiedzieć jak zapytać i jak na takie pytanie old are you? – Ile masz lat?Adam is 23 years old. – Adam ma 23 is 23 year is a 23-year-old man. – Adam jest 23-letnim is a 23-years-old is 23-years-old is is 23 recently turned 23. – Adam niedawno skończył 23 is twentyish. – Adam ma około 20 is in his early twenties. – Adam jest po is in her late twenties. – Avah jest przed is in her mid-twenties. – Sarah ma około 25 dwudziestu latthirty + ish = thirtyish forty + ish = fourtyish fifty + ish = fiftyishan adult – dorosłya baby – niemowlęa child – dzieckoa grown-up – dorosłymiddle-aged – w średnim wiekua minor – nieletniold – starya teenager – nastolatekyoung – młodyPrzykładowy opis osoby po angielsku: kobietaThis is Emily. Emily comes from Canada, but she lives in New York. Her mother is a lawyer and her father is a doctor. Emily is still a student — she studies law. She wants to become a lawyer, just like her mother. Emily is very tall, she’s 5’9″. She has curly, blond hair and she likes wearing hats. Her eyes are blue, like the sky and she has a dazzling smile. Emily also wears glasses. Emily is a kind, generous person, who loves animals very much. Emily is also a very talented guitarist. She started playing the guitar when she was just a little girl and she’s been in love with it ever opis osoby po angielsku: mężczyznaThis is Tom. Tom is a man in his early thirties. Tom has straight, dark hair and a beard. He’s quite tall and muscular. Tom was born in the Midwest but now lives in Boston. He’s been living in Boston for over 10 years now and he loves it! Tom works as a marketing specialist. Maybe that’s why he’s always on his phone! Tom is a polite and confident person. He helps his friends whenever he can. He enjoys long walks in the park and doing biggest passion are cars. He owns three antique cars that he fixes up in his free time. It’s a quite expensive hobby — good thing Tom earns a lot of money! Even though Tom spends a lot on his hobby, he’s very frugal with his money. He saves at least 20% of what he earns every month. Tom plans to invest that money one day and hopefully, retire early. bizon199698 Hi Jack,I have to tell you about my dangerous adventure holiday. I was with my parents in the mountains of Spain. On Monday we skied on Tuesday went on a hike. Previously passed safety training and basic climbing. On the first page we got no problem. The trouble began when we returned back, I buttoned up wrong line, which is loose, I wanted to improve it when my foot slipped from the rocks and tipped sharply down on my luck our guide has not been able to descend down and grabbed the last minute line, which pociągłaby it with you. Decided to leave the rest of the way through the mountain trail. I was shocked and scared, I do not long to recover. Certainly I choose never to the mountains. And what holiday you are gone? Zdania przydawkowe, inaczej relative clauses, służą w do dostarczenia dodatkowych informacji na temat podmiotu bądź dopełnienia zdania głównego. W języku angielskim rozróżniamy dwa rodzaje zdań przydawkowych: zdania przydawkowe definiujące oraz zdania przydawkowe niedefiniujące. Poniżej znajdziecie najważniejsze informacje na temat budowy oraz zastosowania zdań przydawkowych w języku angielskim. Spis treści: 1. Zdania przydawkowe definiujące 2. Zdania przydawkowe niedefiniujące 3. Przykłady zdań przydawkowych Zdania przydawkowe definiujące Zdania przydawkowe definiujące (defining relative clauses) nazywane są też zdaniami określającymi. Stanowią nierozłączną część całego zdania. Dostarczają informacji będących integralną częścią zdania a ich pominięcie narusza jego sens ogólny. The car which is parked next to the house belongs to my mother. Samochód, który jest zaparkowany obok domu należy do mojej matki. NIE są oddzielone przecinkami. Zaimki względne (who, which, that) można pominąć, jeśli występuje po nich zaimek osoby lub rzeczownik. This is the dog (which/that) I found yesterday. To jest pies, którego znalazłem wczoraj. Zaimka względnego nie można pominąć, jeśli nie występuje po nim zaimek osobowy lub rzeczownik (zdanie po prostu nie miałoby żadnego sensu). A teacher is a person who teaches people. Nauczyciel to osoba, która uczy ludzi. Zaimki which i who można pominąć, gdyż nie stanowią one podmiotu zdania przydawkowego. Podmiotem takich zdań jest I. Zdania przydawkowe definiujące mogą zaczynać się od: Who i that, jeśli mówimy o ludziach. This is the girl that waited for us. To dziewczyna, która na nas czekała. Which lub that, jeśli mówimy o rzeczach. Can you bring me the book which I lent you? Czy możesz przynieść mi książkę, którą Ci pożyczyłam? Whose, jeśli mówimy o przynależności. I talked to a woman whose son used to go to school with Anna. Rozmawiałam z kobietą, której syn chodził do szkoły z Anną. Where, jeśli mówimy o miejscach. This is the place where we met for the first time. To jest miejsce, gdzie spotkaliśmy się po raz pierwszy. When, jeśli mówimy o czasie. Christmas is the time when I miss my parents the most. Święta to czas, kiedy najbardziej tęsknie za rodzicami. Zdania przydawkowe niedefiniujące Zdania przydawkowe niedefiniujące (non-defining relative clauses) są nazywane także zdaniami opisowymi. Zdania opisowe dostarczają dodatkowych informacji, bez których zdanie główne zachowałoby sens, bądź stanowią komentarz do pierwszej części zdania. My friend, who is getting divorced in March, lives in Bydgoszcz. Mój przyjaciel, który rozwodzi się w marcu, mieszka w Bydgoszczy. Są zawsze oddzielone przecinkami od zdania niosącego główną informację. W funkcji dopełnienia w odniesieniu do ludzi używamy formy whom. I had further discussions with Andreas, whom I had met the previous week. Przeprowadziłem dalsze dyskusje z Andreasem, którego poznałem w poprzednim tygodniu. W zdaniach przydawkowych niedefiniujących nigdy nie opuszczamy zaimków względnych. Wrocław, where they went on holiday, is much bigger than Zakopane. Wrocław, gdzie pojechali na wakacje, jest dużo większy niz Zakopane. Zdania przydawkowe niedefiniujące mogą zaczynać się od takich samych zaimków względnych co zdania przydawkowe definiujące (z wyjątkiem that). My white coat, which I bought last year, is too small for me. Mój biały płaszcz, który kupiłam w zeszłym roku, jest na mnie za mały. Przykłady zdań przydawkowych: People who talk too much annoy me intensely. Ludzie, którzy za dużo mówią mocno mnie drażnią. This watch, which I was given for Christmas, works perfectly. Ten zegarek, który dostałem na Święta Bożego Narodzenia, działa idealnie. Tuesday is the day when I go to the fitness club. Wtorek jest dniem, kiedy chodzę do klubu fitness. My father, who has recently retired, spends all day reading the newspaper. Mój ojciec, który niedawno przeszedł na emeryturę, spędza cały dzień czytając gazetę. My aunt, whom you met yesterday, used to be a teacher. Moja ciocia, którą wczoraj poznałaś, kiedyś pracowała jako nauczycielka. She lives in New York, which she likes. Ona mieszka w Nowym Jorku, co lubi. I like the woman who lives next door. Lubię panią, która mieszka po sąsiedzku. The people that live on the island are very friendly. Ludzie, którzy mieszkają na wyspie są bardzo przyjaźni. My boss, who is very nice, lives in London. Moja szefowa, która jest bardzo miła, mieszka w Londynie. I live in the city where I study. Mieszkam w mieście, w którym studiuję. To już wszystko co musisz wiedzieć o zdaniach przydawkowych. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to” 🙂 Ocena: (liczba głosów:34) Wpis na bloga po angielsku to jedna z tych form pisemnych, które pojawiły się na maturze z języka angielskiego dopiero niedawno. Ta forma wypowiedzi nie należy do najłatwiejszych, gdyż składają się na nią elementy zaproszenia, opisu, wiadomości, recenzji, opowiadania oraz umiejętności wyrażania opinii. Podsumowując, blog może zawierać wszystkie formy wypowiedzi pisemnej. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać wpis na bloga po angielsku, przydatne zwroty oraz wzór wpisu na bloga po angielsku. Zobacz również: Post na forum po angielsku. Spis treści: 1. Zasady pisania wpisu na bloga po angielsku 2. Przydatne zwroty 3. Przykłady wpisu na bloga po angielsku z tłumaczeniem Pisząc wiadomość na bloga, należy stosować się do zasad poprawnej gramatyki oraz mieć na uwadze rodzaj stylu (formalny, nieformalny) w zależności od tego kto ma być odbiorcą wpisu. Blog może zawierać zdjęcia, filmy i linki do polecanych przez autora stron. Nie powinien składać się z bardzo długich wypowiedzi, ponieważ zniechęca to czytelnika do czytania wpisu do końca. Długość tekstu powinna wynosić 80-130 słów. Oceniana tutaj jest umiejętność pełnego przekazania informacji, bogactwo i poprawność językowa oraz spójność i logika. Elementy składające się na wpis na bloga po angielsku: 1. Rozpoczęcie wpisu – zwrot powitalny, informacja o tym czego będzie dotyczył wpis. Hi guys! I’m writing this post to tell you about my trip to Prague. 2. Opis miejsc i wydarzeń – kiedy piszemy o sytuacji bądź wydarzeniu, które nastąpi/nastąpiło, warto opisać gdzie i kiedy miało miejsce, co konkretnie się działo/będzie dziać. It’s the most wonderful place I’ve ever been to. It’s the capital city of the Czech Republic and it’s situated in the western part of the country. 3. Opinia – wspomnienie o naszych odczuciach, nastawieniu, przemyśleniach. To me, it was completely amazing. I totally recommend visiting this beautiful city. 4. Zakończenie – zwrot pożegnalny, informacje końcowe. That’s all for today. I’m looking forward to your comments. Przydatne zwroty Hello folks – Cześć ludziska Hi everyone! – Cześć wszystkim! Guess what happened! – Nie zgadniecie, co się stało! Sorry I haven’t written anything for a while, but… – Przepraszam, że nie pisałam przez jakiś czas, ale… I’m writing this post to tell you that… – Piszę ten post, aby Wam powiedzieć, że… Today, I’d like to write about…- Dzisiaj, chciałabym napisać o… I’ve got news for you. – Mam dla Was wiadomość. It was the best day of my life. – To był najlepszy dzień mojego życia. I’ll never forget it. – Nigdy tego nie zapomnę. It happened all of a sudden. – To wydarzyło się nagle. I had a great time. – Świetnie się bawiłam. I know that… – Wiem, że… I think that… – Uważam, że… In my opinion… – Moim zdaniem… From my point of view… – Z mojego punktu widzenia… The vast majority of people believe that… – Zdecydowana większość ludzi uważa że… I reckon that… – Myślę, że… As far as I’m concerned… – Jeśli o mnie chodzi… If I were you, I wouldn’t hesitate to… – Na Waszym miejscu, nie wahałbym się… I wouldn’t recocmmend it. – Nie poleciłbym tego. What do you think about…? – Co sądzicie o…? I must be going now. – Muszę już kończyć. Stay tuned! – Czekajcie na dalsze wpisy! Leave a comment. – Zostawcie komentarz. Please let me know what you think about it. – Dajcie mi znać co o tym sądzicie. Thanks for your comments. – Dzięki za komentarze. Thanks for visiting my blog. – Dzięki za odwiedzenie mojego bloga. Till the next time. – Do następnego razu. Przykłady wpisu na bloga po angielsku z tłumaczeniem Wpis na bloga po angielsku – wzór nr 1 Hi everyone, I’m writing this post to share with you my plans for this summer. To those of you who didn’t know, I’ve always dreamed about going to Spain. I don’t know about you, but to me summer is the best time to travel. That’s why I decided to go on an organised tour in July. I’ll spend 2 weeks in Madrid and a week in Barcelona. I’m so excited that I couldn’t resist telling you about it. I can’t wait! Thanks for visiting my blog. Please let me know if any of you have been to Spain. Tłumaczenie: Cześć wszystkim, Piszę ten post, żeby podzielić się z Wami moimi planami na te wakacje. Dla tych, którzy nie wiedzieli, od zawsze marzyłam, aby pojechać do Hiszpanii. Nie wiem jak dla Was, ale dla nie lato to najlepsza pora na podróżowanie. Właśnie dlatego postanowiłam pojechać na zorganizowaną wycieczkę w lipcu. Spędzę 2 tygodnie w Madrycie i tydzień w Barcelonie. Jestem tak podekscytowana, że nie mogłam powstrzymać się żeby Wam o tym nie powiedzieć. Dzięki za odwiedzenie mojego bloga. Proszę dajcie znać czy ktoś z Was był już w Hiszpanii. Wpis na blog po angielsku – wzór nr 2 Hi guys, I have great news for you! I’m having my first solo exhibition this month. From the 11th until the 21st of April I’ll be having my exhibition in Bevere Gallery. I’ll be showing pictures from the project I did while hiking in the Tatra Mountains, Poland back in 2013. On the last day of exhibition I’m going to give a speech. There will probably be an after-party at The Grapes pub, but that’s yet to be confirmed. Here’s a link to the event on facebook, I hope to see you all there! Tłumaczenie: Hej ludzie, Mam dla Was świetne wieści. W tym miesiącu odbędzie się moja pierwsza wystawa. Wystawa będzie odbywać się od 11 do 21 kwietnia w galerii Bevere. Będę wystawiał zdjęcia z projektu, który zrealizowałem w Tatrach, w Polsce w 2013 roku. Ostatniego dnia wystawy będę wygłaszał mowę. Prawdopodobnie odbędzie się również afterparty w pubie The Grapes, ale to jest jeszcze kwestia do ustalenia. Tutaj jest link do wydarzenia na facebook’u, mam nadzieję, że was tam wszystkich zobaczę! Wpis na blog po angielsku – wzór nr 3 Hello folks! Many of you have been asking me to write a post about my hobbies, so here it is. My hobbies include reading books (especially romance novels), playing tennis, and swimming. I also enjoy learning languages, I speak 4 by now. However, my main hobby is music. I’ve been playing the guitar since I was 9. That’s my favourite activity. Now it’s your turn. Leave a comment and tell me about your hobbies. If reading is in your list, as it is in mine, what do you read? That’s all for today, stay tuned for tomorrow’s post! Tłumaczenie: Cześć ludziska! Wielu z Was prosiło mnie o napisanie postu na temat moich zainteresowań, więc o to i on. Moje hobby to czytanie książek (szczególnie romansów), granie w tenisa i pływanie. Lubię też uczyć się języków obcych, do tej pory znam już 4. Jednak moim głównym hobby jest muzyka. Gram na gitarze od kiedy skończyłam 9 lat. To moje ulubione zajęcie. Teraz Twoja kolej. Zostaw komentarz i opowiedz mi o swoich hobby. Jeśli czytanie jest na Twojej liście, tak jak na mojej, napisz co czytasz. To wszystko na dzisiaj, czekajcie na jutrzejszy post! To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać wpis na bloga po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 Ocena: (liczba głosów:132)

napisz zdania po angielsku co powiesz o kolegach